Kondoさん
2025/05/21 10:00
雑学王だね を英語で教えて!
「You're full of trivia」以外で相手の物知りを褒めるフレーズを知りたいです.
回答
・You're a trivia king.
・You know so many random things.
・You're a walking encyclopedia.
1. You're a trivia king.
雑学王だね
雑学王= trivia king と直訳してみました。
2. You're a walking encyclopedia.
雑学王だね
encyclopedia : 辞書(名詞)
日本語でも物知りな人をすこしおもしろおかしく「歩く辞書のようだね」というように、英語でも同様の表現が可能です。
ユーモアを含んだ言い方になります。
3. You know so many random things.
雑学王だね
random things は、「(一つに絞られない)いろんなこと」という意味になります。
直訳すると、「あなたは、たくさんのことを知っているね」になりますが、転じて「雑学王」「物知り」という表現になります。
ご参考いただけますと幸いです。
Japan