moeさん
2025/05/21 10:00
天気予報外れた を英語で教えて!
雨が降ってきて「天気予報外れた」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・The weather forecast was wrong.
「天気予報外れた」は上記のように表現します。
シンプルですが伝わりやすい言い方で、weather forecast 「天気予報」という単語を使用します。
The:その(冠詞)
weather:天気の(名詞)
forecast:予報(名詞)
was:be動詞の過去形
wrong:間違っている、正しくない(形容詞)
例文
The weather forecast was wrong — it’s raining now!
天気予報外れたね。今雨が降ってるよ!
※it's raining:雨が降っている
例文の—(ダッシュ)は、The weather forecast was wrong と It’s raining now! の2つの文章をつなぐ役割を果たしていて「天気予報が外れたよ、だって今まさに雨が降ってるじゃん!」という因果関係をカジュアルに伝えています。英語の会話ではこのように、 because「なぜなら」よりも so や — のようなつなぎ方がよく使われます。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。