yayaさん
2025/05/21 10:00
無理しすぎると倒れるよ を英語で教えて!
「You'll collapse if you overdo it」以外で過度の負担を警告するフレーズを知りたいです。
回答
・Don't be hard on yourself or you'll burn out.
「無理しすぎると倒れるよ」は英語で、上記のように表現することができます。
まず、「無理しすぎると」という表現を英語で表す際には「自分を酷使しすぎないで」や「頑張りすぎないで」という意味のある Don't be hard on yourself というフレーズをそのまま用いるといいでしょう。ネイティブは口語の中で頻繁に使用するので、このフレーズごとまるまる覚えてしまうのをお勧めします。
その後 or をつけることで、「さもなくば」「そうでないと」というニュアンスが文に足されます。
最後に、「倒れるよ」の部分は「あなたは」という意味の You を主語として補いながら You'll burn out. と言いましょう。 burn out というフレーズには「疲れ果てる」といった意味があります。
例文:
Hey buddy, don't be hard on yourself or you'll burn out.
ねえ、無理しすぎると倒れるよ。
Japan