masako

masakoさん

2025/05/21 10:00

面倒見がいい人 を英語で教えて!

「Someone who's caring」以外で面倒見の良さを表すフレーズを知りたいです.

0 141
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/27 12:29

回答

・service-minded individual

「面倒見がいい人」は名詞句として上記のように表します。

service-minded:面倒見がいい、奉仕精神のある(形容詞)
individual:人(可算名詞)

フレーズを用いた例文を紹介します。

Our society needs service-minded individuals who genuinely care about others.
私たちの社会は、本当に他人を気遣う面倒見がいい人を必要としています。

genuinely:本当に(副詞)

第三文型(主語[Our society]+動詞[needs]+目的語[service-minded individuals])で目的語を先行詞にして関係代名詞(who)で修飾節(genuinely care about others:本当に他人を気遣う)を導きます。

役に立った
PV141
シェア
ポスト