masakoさん
2025/05/21 10:00
面倒見がいい人 を英語で教えて!
「Someone who's caring」以外で面倒見の良さを表すフレーズを知りたいです.
回答
・service-minded individual
「面倒見がいい人」は名詞句として上記のように表します。
service-minded:面倒見がいい、奉仕精神のある(形容詞)
individual:人(可算名詞)
フレーズを用いた例文を紹介します。
Our society needs service-minded individuals who genuinely care about others.
私たちの社会は、本当に他人を気遣う面倒見がいい人を必要としています。
genuinely:本当に(副詞)
第三文型(主語[Our society]+動詞[needs]+目的語[service-minded individuals])で目的語を先行詞にして関係代名詞(who)で修飾節(genuinely care about others:本当に他人を気遣う)を導きます。
Japan