I shimadaさん
2025/05/21 10:00
先約がある を英語で教えて!
飲み会のお誘いを断る時に「先約がある」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I have a previous engagement.
「先約がある」は構文として上記のように表します。
previous:先の、前の(形容詞)
engagement:(会合などの)約束、契約(可算名詞)
第三文型(主語[I]+動詞[have]+目的語[previous engagement:先約])です。フォーマルな響きがあるので、仕事関係や丁寧に断りたい場合に特に適しています。
ご参考ですが意訳的に「別の約束がある」のニュアンスで以下の様にも表せます。
I have another commitment.
別の約束があります。
commitment:約束、公約、責任(可算名詞)
「お誘いを断る」の状況を踏まえてお詫びのニュアンスを加えてアレンジます。
I'm afraid I have a previous engagement.
申し訳ないですが、先約があります。
afraid:残念に思う(形容詞)
主節を第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[afraid])として、後半は具体内容を表すので従属副詞節(I have a previous engagement)の扱いとなります。
Japan