emiriさん
2025/05/21 10:00
極端すぎるよ を英語で教えて!
「That's too extreme」以外で度が過ぎている意見を表すフレーズを知りたいです。
回答
・That's going too far.
・That has gone to excess.
1. That's going too far.
度が過ぎているよ。
上記の意味から「極端すぎる」のニュアンスに繋がります。
現在進行形(主語[That]+be動詞+現在分詞[going])に副詞句(too far:~すぎ)です。
情報を加えて応用しましょう。
That's going too far to say such a thing.
そんなことを言うなんて、極端すぎるよ。
副詞的用法の to不定詞(to say such a thing:そんなことを言うなんて)を組み合わせて構成します。
2. That has gone to excess.
行き過ぎだよ。
過去に「何かを着想した」ことが行き過ぎた結果を表すので現在完了形(主語[That]+助動詞[has]+過去分詞[gone])で副詞句(to excess:過剰に)を加えます。
Japan