YU

YUさん

2025/02/25 10:00

もう少し極端でないことをすべきでは? を英語で教えて!

上司が思い切った人身整理を考えているので、「もう少し極端でないことをすべきでは?」と言いたいです。

0 52
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 03:03

回答

・Shouldn't we do something less extreme?

「もう少し極端でないことをすべきでは?」は、上記のように表せます。
shouldn't we : 我々は〜するべきじゃないか?、するべきでは?
・提案や意見を表現する疑問詞です。
something less extreme : もっと極端でない何か
・ something + 形容詞で、「〜な何か」を表します。extreme は「極端な」という意味の形容詞です。less は「より少ない」や「より控えめな」という比較級表現です。

Shouldn't we do something less extreme? Nobody agrees with your approach.
もう少し極端でないことをすべきでは? 誰もあなたのやり方に賛成しませんよ。

approach : やり方、アプローチ(名詞)

役に立った
PV52
シェア
ポスト