Yoshida

Yoshidaさん

2025/05/21 10:00

人見知りなんです を英語で教えて!

初対面の人が苦手な時に「人見知りなんです」は英語でなんというのですか?

0 154
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/24 18:17

回答

・I'm shy.

「人見知りなんです。」は、上記のように表せます。

shy : 恥ずかしがりの、人見知りの、内気な(形容詞)
・shy away from 〜 とすると「〜を避ける」という意味を表せます。

例文
Sorry, I'm shy. Actually, I'm so interested in it.
ごめんなさい、人見知りなんです。実はすごく興味ある。

※sorry は「ごめんなさい」というような、カジュアルなニュアンスの謝罪表現になります。
※so は「すごく」「とても」といった意味の副詞ですが、似た表現の very と比べて、カジュアルなニュアンスが強めです。
※be interested in 〜 で「〜に興味がある」「〜に関心がある」といった意味を表せます。

役に立った
PV154
シェア
ポスト