Elliさん
2025/05/21 10:00
微妙だね を英語で教えて!
「That's so-so」以外で曖昧な感想を伝えたい時のフレーズを知りたいです。
回答
・It's kind of okay.
・It's a bit iffy.
1. It's kind of okay.
まあまあかな。
kind of:まあまあ(副詞句)
軽く曖昧なニュアンスをもつので「微妙だね」のニュアンスに繋がります。
第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[kind of okay:まぁまぁオッケー])です。
2. It's a bit iffy.
微妙だね。
a bit:ちょっと(副詞)
iffy:あやふやな、条件次第の(形容詞)
組み合わせて「ちょっとあやふや」の意味から良い悪いが確定しない「微妙」のニュアンスに繋がります。
第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+補語の形容詞句[a bit iffy:微妙])です。
Japan