
kuniさん
2025/05/21 10:00
残り物でいい? を英語で教えて!
「Is leftovers okay?」以外で食事を簡単に済ませたい時のフレーズを知りたいです。
回答
・Do you mind having leftovers for a meal?
「残り物でいい?」は、上記のように表現することができます。
ご存知の通り、英語で「残り物」は一般的に leftovers と表現します。-s をつけて複数形で表すのが自然です。
また、「〜でいい?」「〜で大丈夫?」と、相手に確認をしたり許可を求めたりする時には Do you mind 〜?というフレーズで文章を始めるといいでしょう。
今回の場合、〜の部分には「残り物を食事に食べること」という意味の having leftovers for a meal という名詞句を当てはめましょう。
例文:
Hey Dean, do you mind having leftovers for a meal?
ねえディーン、(食事は)残り物でいい?