kaoriさん
2025/05/21 10:00
刺激が足りない を英語で教えて!
退屈しているので「刺激が足りない」と言いたいです。
回答
・There isn’t enough stimulation.
「刺激が足りない」は、上記のように表せます。
there isn't : 〜がない
enough : 十分な(形容詞)
stimulation : 刺激、興奮(名詞)
・合わせて「十分な刺激がない」で「刺激が足りない」のニュアンスを表せます。
I’m bored, there isn’t enough stimulation today.
退屈している、今日刺激が足りないね。
また、以下のような表現も可能です。
例:
I need more excitement.
より刺激が必要だ。
excitement : 刺激、興奮(名詞)
Things are too dull.
物事があまりにも退屈だ。
things : 物事、状況(名詞、複数形)
・現在の状況を漠然と表します。
dull : 退屈な、刺激がない(形容詞)
Japan