Kikuchiさん
2024/04/16 10:00
ピリッとした刺激がある を英語で教えて!
食べたら少し辛かったので、「ピリッとした刺激がある」と言いたいです。
回答
・felt a tingling (tingly) sensation
・had s stinging feeling
1. I felt a tingling (tingly) sensation.
ピリッとした刺激を感じた。
「ピリッとした」の訳として、「舌に痺れるような刺激を感じる」と表現するには、「ヒリヒリまたはチクチクとした痛みの感覚」を表現するtingleの形容詞のtinglingまたはtinglyを使います。
「刺激」は、「感覚」を意味するsensationで表現できます。
The curry was so spicy and I felt a tingling sensation on my tongue.
カレーはとても辛かったので、舌がヒリヒリします。
2. I had stinging feeling.
刺すようにピリッとした感覚がした。
「ピリッとした」は、「刺すような痛み」を刺すの形容詞であるstingingを使うことができます。 また「感覚」には、sensationの他に、feelingとも表現できます。
補足ですが、もう少し強くヒリヒリと表現したい時には、「燃えるようにヒリヒリする」の意味で、burning sensationと表現もできます。