
matsuさん
2025/05/21 10:00
駅まで迎えに行くね を英語で教えて!
電車で来る友人に「駅まで迎えに行くね」と言いたいです。
回答
・I’ll pick you up at the station.
・I’ll come get you at the station.
1. I’ll pick you up at the station.
駅まで迎えに行くね。
pick up : 迎えに行く、拾う
・ pick you up と、you は間に入ることに注意しましょう。
Your train’s almost here, so I’ll pick you up at the station.
電車もうすぐ着くね、駅まで迎えに行くよ。
almost : もうすぐ(副詞)
2. I’ll come get you at the station.
駅まで迎えに行くね。
come get : 迎えに来る
・come は「自分があなたのところへ行く」で、 get は「手にいれる」という動詞です。get you で「あなたを手にいれる」つまり「迎えに行く」というニュアンスを表せます。
Let me know when you arrive, and I’ll come get you at the station.
着いたら教えて、駅まで迎えに行くね。
let me know : 私に知らせて、教えて