Reiさん
2025/05/14 10:00
体調を整える を英語で教えて!
健康管理をしてベストなコンディションを保つ英語表現を知りたいです。
回答
・get in shape
「体調を整える」は、上記のように表せます。
直訳すると「形に入る」というような意味になりますが、「体調を整える」「体を鍛える」「痩せる」といった意味で使われる慣用表現になります。
例文
I’m gonna have a training camp in August to get in shape.
体調を整えるために、8月に合宿をすることにしました。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜することに決めた」「〜するつもりだ」といった意味でも使われます。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※training camp で「合宿」「合宿所」といった意味を表せます。
Japan