
yumekichiさん
2025/05/14 10:00
ハンドルを握る を英語で教えて!
車を運転する際に「ハンドルを握る」は英語でどう言いますか?
回答
・get behind the wheel
「ハンドルを握る」は上記のように表します。
英語で handle といった場合、車のハンドルに限らず手すりのようなもの全般を指す表現になります。もちろん車のハンドルも handle で表せるのですが、通常運転するためにハンドルを握る場合は上記の表現が使われます。
get behind で「〜の後ろにつく」、wheel で「車輪」です。従って get behind the wheel は「ハンドル(wheel)の後ろ(behind)につく」=「ハンドルを握ってこれから運転する」という意味です。
一方、be behind the wheel で「運転中」という意味になります。
I got behind the wheel and headed to the concert venue.
私は車のハンドルを握って、コンサート会場へと向かった。
head to で「~に向かう」、 venue で「会場」です。