ogura

oguraさん

2025/05/14 10:00

血液クレンジング を英語で教えて!

オゾンで血を浄化する民間療法「血液クレンジング」は英語でどう表現しますか?

0 43
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/20 15:54

回答

・ozone blood cleansing

「血液クレンジング」は英語で上記のように表現できます。

「血液」は英語で blood、「浄化する」は cleansing、「オゾン」は ozone です。

He tried ozone blood cleansing to improve his health.
彼は健康改善のために血液クレンジングを試した。

try to ~: ~に挑戦する、~に試してみる
therapy: 療法
improve: 改善する
health: 健康

I hope this was helpful to you – enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください。

役に立った
PV43
シェア
ポスト