
Kanakoさん
2025/05/14 10:00
やぶ医者 を英語で教えて!
腕が悪い医者や誤診を繰り返す人「やぶ医者だね」は英語で何と言えばいい?
回答
・quack doctor
「やぶ医者」は上記のように表現します。
quack は「がーがー鳴く」というアヒルの鳴き声の意味があります。しかし「がーがー鳴く」が自分自身の医療技術をべらべらと自慢する者を意味するオランダ語の quacksalver から quack が用いられます。
例文
He is talking a lot about his therapy but it doesn't work. So I feel he is a quack doctor.
彼は治療法をべらべらと話すが全く効かない。やぶ医者じゃないかと思う。
talk a lot about で「~についてたくさん話す」という意味になります。work は「働く」の他に「(薬が)効く」という意味もあります。