Iida

Iidaさん

2025/05/14 10:00

一時停止を無視する を英語で教えて!

道路標識の停止線で止まらない「一時停止を無視した」は英語で何と言えばいい?

0 165
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/16 20:06

回答

・ignore the stop sign
・run through the stop line without stopping

1. ignore the stop sign
一時停止を無視する

ignore : 無視する(動詞)
stop sign : 一時停止のサイン、標識
最もシンプルでよく使われる表現です。

He ignored the stop sign.
彼は一時停止を無視した。

2. run through the stop line without stopping
一時停止を無視する

「道路の停止線を止まらずに突っ切る」と直訳できます。
run through : 〜を突っ切る
stop line : 道路の停止線
without stopping : 止まらずに

She ran through the stop line without stopping.
彼女は停止線で止まらずに通過した。

ran は run の過去形です。

役に立った
PV165
シェア
ポスト