yasunariさん
2025/05/14 10:00
草原が広がる を英語で教えて!
青々とした草が一面にある景色「草原が広がっているね」は英語でどう表現しますか?
回答
・A wide grass field spreads out.
「草原が広がる」は英語で、上記のように表現することができます。
まず「草原」は英語で、a grass field と言います。grass には「芝生」という意味が、field には「畑」や「野原」といった意味があります。一緒に用いると「草原」という意味で使用されます。
そこに「広々とした」「広大な」という意味の形容詞 wide を足してあげると、「一面に広がっている」というニュアンスをしっかりと足すことができます。
「広がる」の部分は、 spread out という熟語を用いましょう。spread out は、広範囲に何かが広がっている様を表すときに使われる動詞です。
例文:
We can see a wide grass field spreading out over there.
草原が広がっているね。
over there で「あそこに」という意味が加わり、目の前の草原を指さしてその草原について話をしている情景が浮かぶ文になります。
Japan