
shizuさん
2025/05/14 10:00
準備運動を怠る を英語で教えて!
ストレッチなどせずに運動「準備運動を怠ったらケガした」は英語でどう言いますか?
回答
・skip warmup exercises
「準備運動を怠る」は英語で上記のように表現します。
運動前に行うストレッチや軽い運動を英語では warmup exercises と表現します。skip は「飛ばす、省略する」という意味です。
He skipped his warm-up exercises and ended up pulling a muscle.
準備運動を怠って、筋肉を痛めた。
ended up 動詞-ing は「最終的に~になる、結局~することになる」という表現です。pulla muscle は「筋を違える、筋肉を痛める」です。
I got injured because I skipped my warm-up before the game.
試合前に準備運動を怠ったからケガした。
get injure は「けがをする」です。
I hope this was helpful to you. Enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!