Saitouさん
2025/05/14 10:00
一回戦敗退 を英語で教えて!
トーナメント初戦で負ける「一回戦敗退した」は英語でどう言いますか?
回答
・lose in the first round
「一回戦敗退」 は上記のように表します。
lose と言うと、 「失う」 「減らす」 が思い浮かべますが、試合などに 「負ける」 の意味でもよく使われます。
名詞の loser は、文字通り「負けた人」「敗者」という意味です。
スラングとしてはさらに意味を広げて「負け犬」「負け組」「人生の敗者」等の意味合いで用いられます。
「一回戦」 はfirst round です。
ちなみに、他の「~戦」 の表現方法は、「二回戦」はそのまま second round 、quarter-finals 「準々決勝」、semi-finals 「準決勝」、final 「決勝」 のように表します。
例文
I took part in the national tournament but lost in the first round.
全国大会に出場したが、一回戦敗退した。
take part in : 出場する、参加する
national tournament : 全国大会
lost : lose の過去形
参考にしてみて下さい。
Japan