Hideさん
2025/05/14 10:00
雷怖い を英語で教えて!
ゴロゴロ鳴る自然現象に恐怖「雷が怖くて眠れない」は英語でどう表現しますか?
回答
・be scared of lightning
・be afraid of thunder
1. be scared of lightning
雷怖い
be scared of:~を怖がっている
形容詞 scared は実際の体験や事件から、今まさに感じる恐怖や不安を表します。例えば、雷が鳴っている or 目にしている状況で恐怖を感じる場合は be scared of lightning「雷が怖い」です。またこの意味では of の代わりに to + 不定詞や that が続くパターンもあります。
例)
I'm scared to approach the moving dog.
怖くて動いている犬に近付けない。
I was scared that I would lose my way.
道に迷いそうで怖かった。
lose one's way:道に迷う
例文
I'm so scared of lightning that I can't sleep.
雷が怖くて眠れない。
2. be afraid of thunder
雷怖い
be afraid of:~を怖がっている
過去の経験から継続的に心にある恐怖心、不安を表します。よって直面している恐怖心の他、未来の出来事に対する恐怖心を表す場合もあります。
例)
I'm afraid of my life after my parents die.
親の亡き後の生活が不安だ。
例文
I've been afraid of thunder since I was a child.
子供のころから、雷が怖い。
Japan