
kappaさん
2025/05/14 10:00
寝ぼけ眼 を英語で教えて!
起きたばかりでまだはっきり見えない状態「寝ぼけ眼だよ」は英語でどう表現しますか?
回答
・sleepy head
・half asleep
1. sleepy head
寝ぼけ眼
日本語では「眼」とありますが、英語だと頭がスッキリしていない状態ということで sleepy headということが一般的です。
You look like you still have sleepy head. Wake up!!
どうやらまだ寝ぼけ眼のようだね。起きて!
「寝ぼけ眼だね」という状態を示すには、 have sleepy head とします。口語なら You've still got sleepy head でも通じます。
2. half asleep
寝ぼけ眼
文字通り「半分眠っている」ということで、まだ目覚めきっていないことを表しています。
You're still half asleep. Maybe you should get a cup of coffee.
まだ寝ぼけ眼だね。コーヒーを一杯飲んだら?
Maybe you should は「したらどう、~したほうがいい」と気軽に進める表現です。