Sana

Sana さん

2025/05/14 10:00

悲痛な叫び を英語で教えて!

胸が締め付けられるほど苦しげな声「悲痛な叫びが聞こえた」は英語でどう表現しますか?

0 349
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/21 11:27

回答

・sad cry

「悲痛な叫び」は名詞句として上記のように表します。

sad:悲痛な(形容詞)
cry:叫び(可算名詞)

ご質問は「聞こえる」の他動詞 hear を過去形 heard にして上記の名詞句を続け heard a sad cry と表します。

フレーズを用いた例文を紹介します。文脈上 cry は複数形 cries にします。

We heard sad cries from consumers because of the rising price of rice.
米の高騰による消費者の悲痛な叫びが聞こえた。

consumer:消費者(可算名詞)
because of:~による、~のせいで(副詞句)

第三文型(主語[We]+動詞[heard]+目的語[sad cries])に副詞句(from consumers:消費者から)ともう一つ副詞句(because of the rising price of rice:米の高騰により)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV349
シェア
ポスト