nonomuraさん
2024/10/29 00:00
叫びすぎて喉が痛い を英語で教えて!
ガラガラ声を心配してくれた友達に、「「昨日ライブで叫びすぎて喉が痛いの。」と説明したいです。
0
0
回答
・My throat hurts from shouting too much.
「叫びすぎて喉が痛い」は英語で上記のように表すことができます。
throat は「喉」という意味です。
例) My throat feels scratchy.
「喉がイガイガする。」
また、hurt from ~ は「〜のせいで痛い」という意味を表すことができます。
例) My legs hurt from walking quite a long distance.
「かなり長い距離を歩いたので足が痛い。」
例文
My throat hurts from shouting too much at the concert yesterday.
「昨日のライブで叫びすぎて喉が痛いです。」
役に立った0
PV0