ayumi

ayumiさん

2025/05/14 10:00

育休が明ける を英語で教えて!

育児休業が終わり仕事復帰「育休が明けました」は英語でどう言いますか?

0 31
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/20 03:32

回答

・return from parental leave
・come back from maternity leave

1. return from parental leave
育休が明ける

return : 戻る、復帰する(動詞)
・前置詞 from を続けて「〜から戻る」となります。
parental leave : 育児休業
・男女共通で使うことができる表現です。

I returned from parental leave.
育休が明けました。

2. come back from maternity leave
育休が明ける

come back from : 〜から戻る
maternity leave : 産休
・ maternity は「女性の育休」の場合に使います。一方男性の場合 paternity leave です。

She came back from maternity leave last week.
彼女は先週、産休が明けました。

役に立った
PV31
シェア
ポスト