Saitoさん
2025/05/14 10:00
棚を増設する を英語で教えて!
部屋の壁などに新たに棚を取り付ける「棚を増設する」は英語でどう表現しますか?
回答
・make an additional shelf
「棚を増設する」は、上記のように表せます。
make : 作る、料理する(動詞)
・使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。
additional : 追加の、付加的な(形容詞)
shelf : 棚、岩棚、暗礁(名詞)
・複数形にすると shelves となります。
例文
There's no place to put things, so I’m gonna make an additional shelf.
物を置く場所がないから、棚を増設するんだ。
※there is no 〜 は「〜がない」という意味の表現ですが、there is not 〜 とするより「ない」ということを強調したニュアンスにできます。
※thing は「もの」「こと」「物事」といった意味の名詞ですが、「得意なこと」「趣味」といった意味で使われることもあります。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
Japan