kouta Suzukiさん
2025/05/09 10:00
転げ落ちる を英語で教えて!
高い所からころがって下に落ちる「転げ落ちた」は英語でどう言いますか?
回答
・tumble down
「転げ落ちる」は上記のように表現します。
高い場所や傾斜のある場所からゴロゴロ転がりながら落ちる様子を表す自然な英語表現です。坂道、階段、丘などから勢いよく落ちるニュアンスがあり、fall 「 転ぶ 」よりも回転しながら落ちるイメージが強いのが特徴です。
tumble:転げ落ちる、倒れる(動詞)
down:〜を下って、下の方へ(副詞/前置詞)
例文
He tumbled down the stairs and hurt his leg.
彼は階段から転げ落ちて、足をケガしました。
※stairs:階段
※hurt:ケガをする、痛める
roll down も「転がり落ちる」という意味で使われますが、物が自動的にコロコロ落ちていくニュアンスに近く、人が勢いよく落ちるときは「tumble down」のほうが臨場感があります。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。