maya

mayaさん

2025/05/09 10:00

満期を迎える を英語で教えて!

定期預金や保険の契約期間が終わる「満期を迎えたね」と英語でどう言いますか?

0 116
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/03 19:44

回答

・Mature

「満期を迎える」は上記のように表現します。
mature は、「成熟する」「満期をむかえる」という意味です。契約や保険などの期間が終わるときに使用します。

例文
A : Hey, did you check your account today?
ねぇ、今日口座チェックした?
B : Not yet. Why?
まだだよ。どうして?
A : It has matured today. I got a notification from the bank this morning.
今日で満期を迎えたね。今朝銀行から通知が届いたの。

account : 口座(名詞)
notification : 通知(名詞)

役に立った
PV116
シェア
ポスト