
mizukawaさん
2025/05/09 10:00
布団カバー を英語で教えて!
掛け布団を包む大きな生地「布団カバー」は英語でどう呼びますか?
回答
・comforter cover
・duvet cover
1. comforter cover
布団カバー
アメリカでは「掛け布団」を comforter(コンフォーター)と言います。「カバー」はそのまま cover と表現します。
She always matches her comforter cover with her curtains.
彼女はいつも布団カバーをカーテンと合わせている。
match with は「〜と合わせる、調和させる」です。
2. duvet cover
布団カバー
イギリス英語・ヨーロッパでは 掛け布団を duvet と表現することが主流です。
duvet(デュベ)はフランス語由来で、「羽毛布団・掛け布団」のことだそうです。
I bought a new duvet cover with floral patterns.
花柄の新しい布団カバーを買ったよ。
floral pattern は「花柄」という意味です。 floral = 「花の」、pattern=「柄」です。
上記のように、英語圏の寝具は国や文化によって用語が微妙に違うので、留学や海外旅行の際は要チェックです!
I hope this was helpful to you. Enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!