yurie

yurieさん

2025/05/09 10:00

歯が欠ける を英語で教えて!

硬いものを噛んで一部が欠損「歯が欠けちゃった」は英語でどう表現しますか?

0 339
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/11 03:16

回答

・chip a tooth
・crack a tooth

1. chip a tooth
歯が欠ける

chip : 欠ける、小さく割れる(動詞)
・主に表面や角などが少しだけ壊れることを表します。
tooth : 歯(名詞)

I chipped a tooth when I ate it.
それを食べたとき、歯が欠けちゃった。

chipped は chip の過去形です。p が2つ続くことに気をつけましょう。

2. crack a tooth
歯にヒビが入る

crack : ヒビが入る(動詞)
・「欠ける」よりも深刻な場合に使うことができます。

I think I cracked a tooth. Can you see it?
歯にヒビが入ったと思う。見える?

役に立った
PV339
シェア
ポスト