daiki sudoさん
2025/05/09 10:00
名義変更 を英語で教えて!
車や不動産など所有者の名前を変える「名義変更をする」は英語でどう表現しますか?
回答
・changing ownership
「名義変更」は、上記のように表せます。
changing :変化、変更(名詞)
ownership : 所有、所有権(名詞)
・-ship は「地位」「関係」といった意味を表す接尾辞になります。
例)friendship(友情、友人関係)
例文
Just in case, I’m gonna change ownership of a property in Tokyo.
念のため、東京にある不動産の名義変更をする。
※just in case は「念のため」「万が一のため」といった意味の慣用表現になります。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
Japan