
utaさん
2025/05/09 10:00
現金主義 を英語で教えて!
クレジットや電子マネーを使わずお金を手渡しで済ませる「現金主義だね」は英語でどう表現しますか?
回答
・cash basis
「現金主義」は、上記のように表せます。
cash : 現金、現金払い、即金(名詞)
basis : 基礎、原理、土台、主義(名詞)
二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
例文
You have the cash basis. Why don't you make a credit card?
現金主義だね。なんでクレカを作らないの?
※why don't you 〜 ? は「なんで〜しないの?」という意味の表現ですが、「〜しない?」「〜しませんか?」というニュアンスでも使われます。
※card は「カード」「札」といった意味の名詞ですが「トランプ」「名刺」といった意味でも使われます。