Okiryu

Okiryuさん

2025/05/09 10:00

真顔になる を英語で教えて!

笑いをやめて無表情「一瞬で真顔になった」と言う場合英語でどう言いますか?

0 180
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/03 11:53

回答

・wear a serious look

「真顔になる」は、上記のように表せます。

wear : 着る、着ている(動詞)
・服に限らず「〜な表情になる」「〜な顔つきになる」といった意味でも使われます。

serious look : 真顔、真剣な顔つき、深刻な表情

例文
His joke wasn't funny so I wore a serious look instantly.
彼の冗談が面白くなかったので、一瞬で真顔になった。

※funny は「笑える」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。
(「興味深い」という意味の「面白い」は interesting で表せます)
※instantly は「一瞬で」「即座に」といった意味の副詞です。

役に立った
PV180
シェア
ポスト