Yuki

Yukiさん

2025/05/09 10:00

馬が合う を英語で教えて!

性格や相性がピッタリ「彼とは馬が合うね」は英語でどう言いますか?

0 125
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/03 13:20

回答

・get along well

「馬が合う」は、上記のように表せます。

get along well : 仲が良い、馬が合う、気が合う、うまく付き合う(慣用表現)
・get along well with 人 で「誰々と馬が合う」という意味を表せます。

例文
I don't know why, but I get along well with him.
なんでかわからないけど、彼とは馬が合うね。

※I don't know は「知らない」「わからない」といった意味の表現ですが、少し素っ気ないニュアンスがあるので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というような感じにもなります。
(I'm not sure とするともっと柔らかいニュアンスの「わからない」を表せます)

役に立った
PV125
シェア
ポスト