ryouko

ryoukoさん

2025/05/09 10:00

不法占拠 を英語で教えて!

許可なく土地や建物を占有する「不法占拠」は英語で何と言えばいいでしょう?

0 210
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/04 06:00

回答

・illegal occupation

「不法占拠」は、上記のように表せます。

illegal : 不法の、違法の、非合法の(形容詞)
・legal で「合法の」という意味を表せます。

occupation : 占拠、占領、職業(名詞)

例文
What the hell are you doing? It’s gonna be an illegal occupation.
何をやってるんだよ?それは不法占拠になるよ。

※what the hell 〜 ? とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます

役に立った
PV210
シェア
ポスト