
NAOKIさん
2024/04/29 10:00
足音をしのばせる を英語で教えて!
歩くときの音を消す「足音をしのばせる」と言う場合英語でどう表現しますか?
回答
・walk quietly
「足音をしのばせる」は上記のように表現します。
とても基本的で日常的に使われる表現で、「静かに歩く」「足音を立てないように歩く」という意味になります。
walk:歩く(動詞)
quietly:静かに(副詞)
例文
She walked quietly so she wouldn't wake the baby.
彼女は赤ちゃんを起こさないように静かに歩いた。
※so:〜するために
※wouldn't:起こさないだろう
※wake the baby:赤ちゃんを起こす
さらに、完全に「無音で歩く」と言いたい場合は quietly を silently「音を立てずに」に変えると言い表すことが出来ます。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。
回答
・walk quietly
「足音をしのばせる」は上記のように表現します。
とても基本的で日常的に使われる表現で、「静かに歩く」「足音を立てないように歩く」という意味になります。
walk:歩く(動詞)
quietly:静かに(副詞)
例文
She walked quietly so she wouldn't wake the baby.
彼女は赤ちゃんを起こさないように静かに歩いた。
※so:〜するために
※wouldn't:起こさないだろう
※wake the baby:赤ちゃんを起こす
さらに、完全に「無音で歩く」と言いたい場合は quietly を silently「音を立てずに」に変えると言い表すことが出来ます。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。