
miruさん
2024/04/29 10:00
自給率 を英語で教えて!
国内でどれだけ生産しているか「食料自給率」などは英語でどう表現しますか?
回答
・self-sufficiency rate
「自給率」は、上記のように表すことができます。
self-sufficiency : 自給自足、自立
self:自分自身、自立を表す接頭語
sufficiency:十分な量、足りていること(名詞)
・合わせて「自分で十分にまかなうこと」と直訳できます。
rate : 率(名詞)
「食料自給率」は food self-sufficiency rate です。
Japan's food self-sufficiency rate is very low.
日本の食料自給率はとても低いです。
ちなみに、「エネルギー自給率」は、energy self-sufficiency rate と言います。合わせて覚えておくといいでしょう。
回答
・self-sufficiency rate
「自給率」は、上記のように表せます。
self-sufficiency : 自給、自給自足(名詞)
rate : 率、割合、速度、料金(名詞)
二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
例文
I’m gonna become a politician to solve the problem of food self-sufficiency rate.
食料自給率の問題を解決するために、政治家になります。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスのある表現です。