
Matsufujiさん
2025/04/01 10:00
彼は経験を惜しみなく語ってくれた を英語で教えて!
部署の移動先の先輩が、色々と教えてくれたので、「彼は経験を惜しみなく語ってくれた」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・He spoke his experiences with me generously.
「彼は経験を惜しみなく語ってくれた。」は、上記のように表せます。
speak : 話す、語る、喋る(動詞)
・「一人で一方的に話す」という意味の「話す」を表します。
(「複数人で話し合う」という意味の「話す」は talk で表します)
experience : 経験、体験(名詞)
generously : 惜しみなく、気前よく(副詞)
例文
He spoke his experiences with me generously. I learned a lot from it.
彼は経験を惜しみなく語ってくれた。すごく勉強になったよ。
※learn は「学ぶ」「習う」といった意味の動詞ですが「学んで、何かを得る」というニュアンスのある表現です。

質問ランキング

質問ランキング