RIKA

RIKAさん

2025/04/01 10:00

彼の表情にはいくらかの戸惑いが見られた。 を英語で教えて!

友達が心配そうな顔になったので、「彼の表情にはいくらかの戸惑いが見られた。」と言いたいです。

0 64
Itsuki

Itsukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/19 16:50

回答

・He looked somewhat confused.
・He seemed to be puzzled to some extent.

1. He looked somewhat confused.
彼の表情には戸惑いが見られた。

最初にこちらの回答について解説します。まず、〜に見えたというのはlookを使用してHe looked (形容詞)となります。これはいろいろな状況で使えるので覚えておくと便利です。次に、こちらの回答では「いくらかの」についてsomewhat を使って表現しました。また、困惑している様子はconfused を使って表現しました。動詞「confuse」は困惑させる、という意味なのでそれを過去分詞の形にしました。

例文
The girl looks somewhat happy.
あの女の子はなにやら嬉しそうだ。

2. He seemed to be puzzled to some extent.
彼はいくぶん困っているように見えた。

こちらの回答では、「いくらかの」の訳出として、to some extent を使用しました。これはある程度という意味で、類義語として「to some degree 」が挙げられます。また、困惑している様子はpuzzled を使用して表現しました。これは発音すればわかる通り、パズルのように頭を悩ませるという意味です。

例文
The problem is puzzling to some extent.
この問題はいささか難しい。

役に立った
PV64
シェア
ポスト