
Evelyneさん
2024/12/19 10:00
笑顔が見られたのが何よりです を英語で教えて!
休んでいた友達が出社したので、「笑顔が見られたのが何よりです」と言いたいです。
回答
・I'm happy to see your smile.
・I'm glad to see you smiling.
1. I'm happy to see your smile.
笑顔が見られて幸せです。(笑顔が見られて何よりです。)
happy to ~ : ~でよかった・幸せ
smile : 笑顔
happy to do は、happy that S + V でも表現できます。どちらも、「~でよかった・幸せです」と訳します。
例
I'm happy that you seem to do well.
元気そうで何よりです。
2. I'm glad to see you smiling.
あなたが笑っていてよかったです。(あなたの笑顔が見れてよかったです。)
glad : 嬉しい
人+動名詞で「人が〇〇している状態」を表します。今回の場合、you + smiling 「あなたが笑っている」→「あなたの笑顔」と訳します。