eri

eriさん

2025/04/01 10:00

やっと息ができる を英語で教えて!

空気の悪いところにいて、外に出た時に、「やっと息ができる」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 47
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/15 04:39

回答

・Finally, I can breathe.

「やっと息ができる」は、上記のように表せます。

finally : やっと、ついに(副詞)
breathe : 息をする(動詞)
・「ブリーズ」と読みます。最後の e を取って breath とすると「息」という意味の名詞になり、読み方が「ブレス」になるので、発音の違いに気をつけましょう。

A : Finally, I can breathe. Fresh air brings me back to life.
やっと息ができる。新鮮な空気が私を生き返らせるよ。
B : The air was really bad there.
あそこは空気が本当に悪かったね。

fresh air : 新鮮な空気
bring someone back to life : (人)を生き返らせる

役に立った
PV47
シェア
ポスト