go

goさん

2025/04/01 10:00

誘っておいてすっぽかす を英語で教えて!

言い出しっぺなのにドタキャンが多い友達なので、「彼は誘っておいてすっぽかす」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 157
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/15 03:27

回答

・invite me but then back out
・ask me to join but then cancel

1. invite me but then backs out
(私を)誘っておいてすっぽかす

invite : 誘う(動詞)
then : そして、その後で
・but then は、最初の出来事(誘う)が期待されるものの、続いてそれとは異なる行動(すっぽかす)が起きることを示しており、驚きの要素を含んでいます。
back out : 約束を破る、計画から引き下げる

He invites you but then backs out.
彼は誘っておいてすっぽかす。

2. ask us to join but then cancel
(私たちを)誘っておいてすっぽかす

ask someone to join : (人)を参加するよう尋ねる、誘う
cancel : キャンセルする、取り消す
・こちらは特に予定をドタキャンする際に使われます。

He asks us to join but then cancels.
彼は誘っておいてすっぽかす。

役に立った
PV157
シェア
ポスト