Timさん
2025/04/01 10:00
彼を傷つけたくなくて、本当の理由を口にできなかった を英語で教えて!
言いづらいことを言えなかった時に、「彼を傷つけたくなくて、本当の理由を口にできなかった」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I didn’t want to hurt him, so I couldn’t tell him the real reason.
「彼を傷つけたくなくて、本当の理由を口にできなかった」は、上記のように表します。
hurt: 傷つける(動詞)
tell: 伝える、口にする(動詞)
the real reason: 本当の理由
時制を一致させるために、 didn't want to と couldn't は過去形にして表しましょう。
A: Why didn't tell him the truth?
どうして彼に真実を伝えなかったの?
B: I didn’t want to hurt him, so I couldn’t tell him the real reason.
彼を傷つけたくなくて、本当の理由を口にできなかった。
Japan