
tenmaさん
2025/04/01 10:00
もしかして同じことを考えてる? を英語で教えて!
友達の表情で何を考えているのか分かったので、「もしかして同じことを考えてる?」と言いたいです。
回答
・Are you thinking the same thing, maybe?
・Maybe we are thinking the same thing?
1. Are you thinking the same thing, maybe?
もしかして同じことを考えてる?
直訳すると「もしかして、あなたは同じことを考えている?」です。you 「あなた」が主語になった文章です。
same 「同じ」+ thing 「こと、もの」で、「同じこと」表現できます。
例文
Are you thinking the same thing, maybe? I can tell by your facial expression.
もしかして同じことを考えてる?その表情で分かるよ。
can tell: 分かる、知る、見分ける
facial: 顔の
expression: 表現、表情
2. Maybe we are thinking the same thing?
もしかして同じことを考えてる?
こちらは、we 「私たち」が主語になった文章です。直訳すると「もしかして、私たちは同じことを考えている?」となります。
例文
Maybe we are thinking the same thing?
もしかして、私たち同じことを考えてる?
ちなみに「もしかして、多分」という単語は、maybe のほかに perhaps、probably も同様に使えます。若干のニュアンスの違いはありますが、ぜひ参考にしてみてください。
maybe: 確信度低く、大体30〜50%くらいのイメージです。
perhaps: maybe と同様のニュアンスですが、より丁寧な表現です。
probably: 確信度が高く、50〜90%確信がある場合使います。
状況によって使い分けみてください。
質問ランキング
質問ランキング