Pi

Piさん

2025/04/01 10:00

行きたくなくて、なんだか気が重い を英語で教えて!

出かけるのが気が乗らない時に、「行きたくなくて、なんだか気が重い」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 39
HiroshiAsh

HiroshiAshさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 15:41

回答

・I'm feeling under the weather because I don't feel like going out.
・I'm feeling out of sorts because I don't feel like going out.
・I'm feeling down because I don't feel like going out.

1. I'm feeling under the weather because I don't feel like going out.
行きたくなくて、なんだか気が重い。

under the weather: 気分がすぐれない
feel like: ~したい、~したい気分
go out: 外へ出る、外出する

2. I'm feeling out of sorts because I don't feel like going out.
行きたくなくて、なんだか気が重い。

out: 外(名詞)
sort: 種類、もの(名詞)
out of sorts: 気分が良くない

3. I'm feeling down because I don't feel like going out.
行きたくなくて、なんだか気が重い。

feel down: 気が重い、落ち込む

役に立った
PV39
シェア
ポスト