Ino

Inoさん

2025/04/01 10:00

永遠に感じられた を英語で教えて!

車内でケンカして険悪な雰囲気だったので、「家に帰るまでが永遠に感じられた 」と言いたいです。

0 64
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 04:06

回答

・felt like it lasted forever
・seemed endless

1. felt like it lasted forever

felt like: 〜のように感じた( feel like の過去形)
・feel like のあとは 名詞または動名詞 ing 形、もしくは今回のように主語+動詞の文が続きます。
lasted: 続いた(動詞 last の過去形)
forever: 永遠に(副詞)
it は「家に帰るまでの道のり」を表し、それが「永遠に続いたように感じた」と直訳できます。

The ride home felt like it lasted forever.
家に帰るまでが永遠に感じられた。

ride : 乗り物の移動(名詞)

2. seemed endless
永遠に感じられた

seemed: 〜のように思えた(動詞 seem の過去形)
endless: 終わりがないような(形容詞)
「終わりがないように思えた」で、似たニュアンスを表せます。

The drive home seemed endless.
家までのドライブが永遠に感じられた。

drive : ドライブ(名詞)

役に立った
PV64
シェア
ポスト