SHOGO

SHOGOさん

2025/04/01 10:00

ここのところ、ニュースでよくAIの話題を目にする。 を英語で教えて!

AIアプリのニュースをよく見るようになったので、「ここのところ、ニュースでよくAIの話題を目にする。」と言いたいです。

0 71
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 12:30

回答

・I’ve been seeing a lot of AI topics in the news lately.

「ここのところ、ニュースでよくAIの話題を目にする。」は上記のように表現します。
構文は、現在完了進行形を使用して「最近の継続的な動作」や「今の時点で頻繁に起こっていること」を表現しています。lately は「最近」という意味で、よく話題に上がることを強調する際に使います。topics は「〜に関する話題」という意味になります。

例文
A: I’ve been seeing a lot of AI topics in the news lately.
ここのところ、ニュースでよくAIの話題を目にするよ。
B: Yeah, it seems like AI is becoming a big part of everyday life.
うん、AIは日常生活の一部になりつつある感じだね。

※ちなみにAIは Artificial Intelligence の略で「人工知能」と言う意味です。知っておくと便利だと思います。
ご参考にどうぞ!

役に立った
PV71
シェア
ポスト