
Nodokaさん
2025/04/01 10:00
助けが必要な人の面倒を見ない を英語で教えて!
同僚が薄情な人なので、「彼は助けが必要な人の面倒を見ない」と言いたいです。
回答
・doesn't take care of people in need of help
・doesn't look after people who need help
1. doesn't take care of people in need of help
助けが必要な人の面倒を見ない
take care of:~の世話をする、面倒を見る(複合動詞)
他動詞 take に「世話」の名詞 care と前置詞 of から始まる副詞句を組み合わせて構成します。
in need of help:助けが必要な(慣用表現の形容詞句)
He doesn't take care of people in need of help.
彼は助けを必要としている人の面倒を見ない。
第三文型(主語[He]+動詞[take care of]+目的語[people in need of help:助けを必要としている人])に否定語(doesn't )を加えて構成します。
2. doesn't look after people who need help
助けを必要としている人の世話をみない
look after:~の世話をする(複合動詞)
He doesn't look after people who need help.
彼は助けを必要としている人の世話をみない。
第三文型(主語[He]+動詞[look after]+目的語[people])に否定語(doesn't )を加えて、目的語を先行詞にして関係代名詞(who)で修飾節(need help:助けを必要とする)を導きます。構成します。