nagaizumi

nagaizumiさん

2025/04/01 10:00

料理の量が思っていたほど多くなかった を英語で教えて!

メニューに載っている写真よりも出てきた料理が少なかったので、「料理の量が思っていたほど多くなかった。」と言いたいです。

0 59
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/16 02:44

回答

・The portions weren’t as large as I expected.

「料理の量が思っていたほど多くなかった。」は上記のように表現します。

portion は料理の「量・一人分」を表す言い方です。
as ~ as は「~と同じくらい」という意味の比較表現です。

例文
A : The portions weren’t as large as I expected.
料理の量が思っていたほど多くなかったよ。
B : No wonder you're still hungry.
どうりで今もお腹が空いてるわけだね。

no wonder は「〜も無理はない」「〜は当然だ」という意味のカジュアルな表現です。
still : 今も、現在も
hungry : 空腹の(形容詞)

役に立った
PV59
シェア
ポスト